Renomado latinista e tradutor António Guimarães Pinto lança ‘Sob o Signo do Latim’, na Valer Teatro

Renomado latinista e tradutor António Guimarães Pinto lança ‘Sob o Signo do Latim’, na Valer Teatro

O professor e filólogo clássico luso-brasileiro António Guimarães Pinto lança a obra “Sob o Signo do Latim – Volume 1”, neste sábado, 13 de dezembro de 2025, às 14h30, no salão verde da Valer Teatro, no Largo São Sebastião. O lançamento celebra a extensa carreira acadêmica do autor, marcada pelo estudo aprofundado da cultura humanística, filologia clássica e tradução de textos fundamentais em língua latina.

A obra é dividida em dois volumes e apresenta uma amostra representativa da diversidade de interesses e do rigor filológico que caracterizam a trajetória do professor da Universidade Federal do Amazonas (UFAM). Entre as muitas contribuições de António Guimarães Pinto, destaca-se a relevante atuação como tradutor e pesquisador, tornando acessíveis ao público de língua portuguesa importantes textos da tradição intelectual europeia e colonial.

De acordo com António Andrade, da Universidade de Aveiro, em Portugal, o autor detém conhecimento singular das Línguas e Literaturas Clássicas, sustentado em sólida formação, vasta experiência letiva e intensa pesquisa realizada ao longo de sua carreira em Portugal e no Brasil. Andrade registra que “a vasta obra publicada nos últimos anos, dentre as quais destacamos a edição e versão portuguesa de obras de Amato Lusitano, Pedro Nunes, Antônio Luís, Diogo de Paiva de Andrade, Gaspar Pinto Correia, Diogo de Teive, Alessandro Valignano, Pietro Andrea Mattioli e do Padre Antônio Vieira, vê-se agora enriquecida com os estudos e traduções de autores novilatinos que integram os volumes dados à estampa ‘Sob o Signo do Latim’, na qual sobressaem Erasmo de Roterdã, André de Resende e D. Jerónimo Osório”.

Para Neiza Teixeira, coordenadora editorial da Valer e doutora em Filosofia, a publicação reforça a representatividade intelectual da obra na formação cultural ibero-americana. Segundo ela, o professor António Guimarães Pinto apresenta uma pequena amostra da diversidade de seus interesses como estudioso da cultura humanística, oferecendo à apreciação crítica dos especialistas e ao deguste dos amantes da arte literária alguns dos resultados de uma carreira longa e profícua. A editora Valer destaca o orgulho de ter em seu catálogo uma obra que apresenta o pensamento dos séculos XVI e XVII com grande rigor e implicações diretas ao Brasil.

“Sob o Signo do Latim – Volume 1” estabelece uma porta de entrada abrangente para a literatura novilatina e o humanismo português. A publicação reúne estudos críticos e traduções minuciosas que percorrem autores de diversas épocas, com destaque para humanistas portugueses renomados, como D. Jerónimo Osório, André de Resende, Jorge Santiago, Manuel da Costa e Amato Lusitano. Entre os pensadores estrangeiros, figuram o holandês quinhentista Erasmo de Roterdã, o botânico italiano Pietro Andrea Mattioli e o polonês Joseph Conrad.

A tradução rigorosa, diretamente do latim, torna os textos acessíveis a diferentes públicos, desde especialistas em literatura clássica até leitores interessados no legado cultural da língua latina e suas contribuições no pensamento ocidental. O resultado confirma o compromisso de António Guimarães Pinto com a preservação e difusão de textos fundadores da tradição humanística.

António Guimarães Pinto consolida-se como referência nos estudos clássicos, com reconhecimento no Brasil e na Europa, destacando-se pela capacidade de tornar acessíveis ao público lusófono obras fundamentais escritas em latim. O lançamento do volume inaugura nova etapa de sua trajetória intelectual, reafirmando o papel da língua latina na formação do pensamento moderno e no diálogo permanente com a literatura universal.